@Mae_Mae_H I agree that translations matter....New World Translation as well as paraphrase translations at worst change meaning or minimally weaken the message. But I use ESV and RNIV and dont believe changes were made nefariously to meet some 10% rule for copyright. Complete concordances have Hebrew and Greek lexicons. Checking these you can see a Greek or Hebrew word can be used in multiple ways. What I find is parallel translation readings (KJV ESV RNIV) enriches understanding.